ט וָֽאֶרְאֶ֗ה וְהִנֵּ֨ה אַרְבָּעָ֣ה אֽוֹפַנִּים֮ אֵ֣צֶל הַכְּרוּבִים֒ אוֹפַ֣ן אֶחָ֗ד אֵ֚צֶל הַכְּר֣וּב אֶחָ֔ד וְאוֹפַ֣ן אֶחָ֔ד אֵ֖צֶל הַכְּר֣וּב אֶחָ֑ד וּמַרְאֵה֙ הָא֣וֹפַנִּ֔ים כְּעֵ֖ין אֶ֥בֶן תַּרְשִֽׁישׁ׃ י וּמַ֨רְאֵיהֶ֔ם דְּמ֥וּת אֶחָ֖ד לְאַרְבַּעְתָּ֑ם כַּֽאֲשֶׁ֛ר יִֽהְיֶ֥ה הָֽאוֹפַ֖ן בְּת֥וֹךְ הָֽאוֹפָֽן׃ יא בְּלֶכְתָּ֗ם אֶל־אַרְבַּ֤עַת רִבְעֵיהֶם֙ יֵלֵ֔כוּ לֹ֥א יִסַּ֖בּוּ בְּלֶכְתָּ֑ם כִּ֣י הַמָּק֞וֹם אֲשֶׁר־יִפְנֶ֤ה הָרֹאשׁ֙ אַֽחֲרָ֣יו יֵלֵ֔כוּ לֹ֥א יִסַּ֖בּוּ בְּלֶכְתָּֽם׃
֍ ֍ ֍
(ט) אמנם גם בהנהגה זו, שהיא למעלה מדרכי הטבע, ורמוזה בכרובים המגביהים ופורשים את כנפיהם, משתלשלים המעשים דרך האופנים, וָאֶרְאֶה, וְהִנֵּה אַרְבָּעָה אוֹפַנִּים אֵצֶל הַכְּרוּבִים, אוֹפַן אֶחָד אֵצֶל הַכְּרוּב אֶחָד וְאוֹפַן אֶחָד אֵצֶל הַכְּרוּב אֶחָד [כלומר, אף שלכל חיה היו ארבעה פנים, לא היו ארבעה אופנים לכל חיה, אלא אופן אחד לכל חיה, ארבעה אופנים לארבע חיות], וּמַרְאֵה הָאוֹפַנִּים, שהם גלגלי מערכת הכוכבים, כְּעֵין אֶבֶן תַּרְשִׁישׁ, שזו אבן טובה שמראיה כעין התכלת, שזהו הצבע שהעין רואה בו את השמים.
(י) וּמַרְאֵיהֶם של האופנים, דְּמוּת אֶחָד לְאַרְבַּעְתָּם, כַּאֲשֶׁר יִהְיֶה הָאוֹפַן בְּתוֹךְ הָאוֹפָן – כמו גלגל קטן הקבוע בתוך גלגל גדול ממנו, כי בתנועה היומית הכללית הנראית מהארץ, נעים כל הכוכבים ממזרח למערב, אך בנוסף לכך לכל כוכב וכוכב יש מסלול משלו, ומסלול זה אינו קבוע ממערב למזרח, אלא נוטה גם לצפון ולדרום, עד שנראה שיש גלגל פנימי הקבוע בגלגל החיצוני, ומתוך כך נראים הכוכבים נעים מכל צד.
(יא) בְּלֶכְתָּם – ההילוך הקבוע של השמש והירח והכוכבים הקרובים לארץ, אֶל אַרְבַּעַת רִבְעֵיהֶם יֵלֵכוּ – הולכים בכל יום ממזרח למערב, ופועלים על ארבעת רבעי היום, ובכל שנה שלימה מקיפים את הארץ בסיבוב הפנימי שלהם, ופועלים את ארבע תקופות השנה, וכן שאר הכוכבים הפועלים על כדור העולם, כל אחד פועל את פעולתו על ארבעת רבעי היום, לֹא יִסַּבּוּ בְּלֶכְתָּם – אינם צריכים להסב עצמם לצד מסוים בהליכתם, כיון שתנועתם היא לכל הצדדים, כִּי הַמָּקוֹם אֲשֶׁר יִפְנֶה הָרֹאשׁ – למקום שתפנה אותם ההשגחה העליונה הבאה מעולם הכסא, אַחֲרָיו יֵלֵכוּ הכרובים והאופנים, לֹא יִסַּבּוּ בְּלֶכְתָּם.